11月2—4日,我院刘繁老师参加了第八届中国二语习得研究国际学术研讨会,并在分组论坛宣读了论文。此次盛会由中国二语习得研究会主办,中国海洋大学承办。本届研讨会的主题为“新时代中国二语习得研究趋势——跨学科与多语种”。
出席本届研讨会的境内外专家和特邀嘉宾有:国际权威期刊Applied Linguistics主编、芬兰赫尔辛基大学前副校长Anna Mauranen教授,加拿大麦吉尔大学Roy Lyster教授,剑桥大学Boping Yuan教授,美国爱达荷州立大学Brent Wolter教授,北京外国语大学文秋芳教授,中国二语习得研究会首任会长、广东外语外贸大学王初明教授,中国二语习得研究会会长、北京外国语大学金利民教授,华中科技大学徐锦芬教授,美国夏威夷大学Dongping Zheng博士,中国二语习得研究会常务理事等。
大会共举行了7场主旨发言、11个特邀专题、9场分组论坛和3场研究生论坛。来自八个国家和地区的500多位专家学者齐聚一堂,从多个学科对新时代我国二语习得研究的重点问题和发展趋势进行全方位审视和探索,集中展现了当前我国二语习得研究的最新成果。第一场主旨发言来自Anna Mauranen教授,题目为“全球通用语如何改变我们对于英语的认知?”。文秋芳教授聚焦“产出导向法”,做了题为“‘产出导向法’在辩证研究中逐步发展与完善”的主旨发言。袁博平教授以“二语言语产出机制的增量模型—汉语为二语的宾语省略结构启动的言语产出证据”为题做了第三场主旨发言。Dongping Zheng博士做了题目为“技术及汉语语境对反思二语习得研究的可供性:生态、对话、分布的视角”主旨演讲。Roy Lyster教授做了题为“口头纠正性反馈在二语教学中的作用”的第五场主旨发言。随后,徐锦芬教授做了题为“中国语境下的ISLA—以同伴互动为例”的主旨发言。Brent Wolter教授做了题为“从概念和搭配视角重新审视一语迁移”的主旨发言。
分组论坛上,来自全国各高校的学者、专家和研究生们就课堂教学与教师发展、二语阅读与写作研究、非通用语二语习得研究等议题进行了热烈的讨论,专家学者之间的思想碰撞和精彩互动给参会者留下深刻印象。
通过参加此次学术交流,笔者深感专家学者们治学的严谨和对科学研究的执着。文秋芳及王初明老师对各自研究理论体系数十年的持续研究及实践,为与会者树立了科学研究的榜样。