2019年1月4-7日,我院张林玲老师参加了由暨南大学主办的“二语习得与外语教学”国际研讨会,并在分组论坛选读了论文。此次学术会议在从多方面探讨第二语言习得和外语教学的最新进展和研究话题。出席本次研讨会的境内外专家和特邀嘉宾有:德国曼海姆大学Rosemarie Tracy教授、芬兰于韦斯屈莱大学(University of Jyvaskyla) HanneleDufva教授、美国明尼苏达大学杜鲁斯分校AydinDurgunoglu教授、夏威夷大学Chad Miller博士、丹麦哥本哈根大学Charles Lock教授、深圳大学Jereon van de Weijer教授,夏威夷大学郑东平教授、复旦大学马秋武教授、英国斯特林大学李赛红博士、暨南大学张素敏教授等。
会议由主旨发言和分论坛研讨两部分组成。各位专家从多个角度展示了自己的研究成果以及对二语习得研究重点问题和发展趋势的观点。德国曼海姆大学Rosemarie Tracy教授做了题为“Linguistics meets Language Pedagogy: Cross-disciplinary perspectives on Cross-linguistic Challenges”的主旨发言,以德国的学生学习英语为例,从社会学的角度对语言学习和教学理念的设计、教学方法的运用做了详细的介绍和讨论;复旦大学马秋武教授从自身的语音学研究成果出发,介绍并探讨了英语专业学生口语教学中语音教学的有效方法,并介绍华东几所高校的有益尝试;芬兰于韦斯屈莱大学HanneleDufva教授做了题为“From Linguistic Resources to Personal Repertoire:Awareness and Actions in Language Classroom”主旨发言,介绍了将认知视角和社会视角两者融为一体的生态对话视角;美国明尼苏达大学杜鲁斯分校AydinDurgunoglu教授做了题为“Research on Learning, Cognition and Emotion and its implications for Language Teaching”的主旨发言,探讨了将语言学习、认知和情绪因素研究融为一体的语言教学观念;夏威夷大学Chad Miller博士做了题为“Philosophy in Children’s Classroom”的主旨发言,实例展示了将哲学运用于青少年学生的语言学习课堂的有效尝试,该种教学实践引起了与会听众的强烈反响;深圳大学Jereon van de Weijer教授作了题为“Constraints on Contrasting Constructions: Three Reduplication Patterns in English: Two Production and One Unproductive”的主旨发言,从词汇学的角度剖析了英语重复出现的复合词与汉语中的双声词进行对比,探讨该类词的语义内涵和习得机制,其独特但细致入微的研究视角和方法让人印象十分深刻。丹麦哥本哈根大学以语言学研究而知名,Charles Lock教授做了“Graphics, Heterographics and Language Learning”结合现代语言学习环境由传统模式转入线上线下混合型模式的大背景,探讨书写和面对面语言交际在礼貌原则上的变化趋势。分组论坛上,来自全国各高校的专家、教师就二语习得研究的最新进展,动态系统理论与二语习得研究、二语语用能力发展研究、社会文化理论视角下的二语习得研究等议题介绍了个人的研究话题和成果,展开了热烈的讨论和交流。
本次二语习得与外语教学国际研讨会,涉及话题范围广,研究视角多样,研究方法丰富。我院教师通过参加本次学术会议,从多方面了解了二语习得研究和外语教学实践的新趋势、新思路和新方法,对今后的教学实践和教学研究必将产生有益的指导作用。